Tay không bắt gió trời
Direct English translation
With bare hands, catch the wind of the sky.
Equivalent English version
Don't bite off more than you can chew
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người làm hoặc toan tính những việc vượt quá khả năng, viển vông và không thực tế nên khó có thể đạt kết quả. Cũng dùng để chê người nói năng hồ đồ, không biết lượng sức mình nên không được tin cậy.
English explanation
Refers to someone who attempts things far beyond their ability, in unrealistic or fanciful ways, and is unlikely to succeed. It is also used to criticize people who speak rashly without knowing their limits, and therefore cannot be trusted.